Netklep is changing,
From today on Netklep will be written in English. I’ve started to change the layout, but there’s a lot of work to be done before it is finished. Some functionalities need some surgery before they will work but it’s worth waiting for.
I’m not going to rewrite or delete the old posts because they will end up in the archives sooner or later anyway.
So, come back soon and check out the changes, or follow me on Twitter to stay up to date, see you later!
Harry
Top
These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.

Uitkeringsinstantie UWV heeft een groot automatiseringsproject stop moeten zetten. De schade: 87 miljoen euro. Het ICT-project, waar tweeënhalf jaar samen met Logica aan gewerkt is, is mislukt. Het project zou bedoeld zijn voor de uitvoering van de WIA (voorheen WAO). Na alle herkeuringen is er blijkbaar weer zoveel geld blijven hangen bij het UWV dat zij zich een misser van 87 miljoen blijkbaar kunnen veroorloven.
Volgens minister Donner (Sociale Zaken) heeft deze misser geen consequenties voor de uitkeringen. “Werkgevers en uitkeringsgerechtigden hebben geen last van het besluit tot stopzetting,” laat Donner in een brief aan de Tweede Kamer weten. En hierbij zal het verder wel blijven, want degene die hiervoor verantwoordelijk zijn zullen waarschijnlijk nooit een uitkering bij het UWV hoeven aan te vragen.
Nu kwam ik op de carrière site van het UWV de volgende tekst tegen:
UWV start campagne om 160 ICT’ers te werven
“Werkend aan het ene interessante project na het andere, bouwen ze een afwisselende carrière op bij een organisatie die 17.000 medewerkers telt en een geldstroom van 22 miljard euro in goede banen leidt. En daar kunnen we op ICT-gebied wel wat hulp bij gebruiken.”
Ja, die hulp zullen ze nu hard nodig hebben
Top
These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.

Ja hoor, sinds 9 augustus is µTorrent 1.8 een feit! En wat een verschil.
Ik gebruik µTorrent al geruime tijd, omdat het een stabiel programma is om mijn zaakjes te downloaden.
Een van de grootste verbeteringen zit in het gebruik van Teredo tunneling. De interface is licht veranderd en de RSS mogelijkheden zijn flink uitgebreid.
Ik heb nu redelijk wat materiaal gedownload met µTorrent 1.8 en de snelheid overtreft ruimschoots mijn verwachtingen.
De nieuwe µTorrent 1.8 kun je hier downloaden.
Succes!
Top
These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.

Vanmorgen is er een grote brand geweest in 1 van de kantoren van Apple. Te weten de research and development afdeling van Apple op Valley Green Drive te Cupertinois is in rook opgegaan. De brand was vanmorgen 9.30 uur Nederlandse tijd onder controle. Wat de definitieve schade is, is nog niet bekend. Maar ik ben bang dat mijn nog steeds uitgestelde aanschaf van de IPhone er niet goedkoper op zal worden
Top
These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.

Al een tijdje stoei ik met de volgende vraag; Hou ik Netklep in het Nederlands, ga ik verder in het Engels, of maak ik Netklep meertalig?
Natuurlijk heeft het schrijven in het Nederlands veel voordelen. Het is natuurlijk mijn moerstaal waardoor het lekker vlot weg schrijft, nuances aanbrengen gaat een stuk makkelijker in je eigen taal en ik voel me er best comfortabel onder. Dus waarom zou ik het willen veranderen?
Allereerst komt een groot gedeelte van mijn bezoekers uit de Verenigde Staten of andere Engels sprekende landen. Deze bezoekers haken natuurlijk snel af wanneer de dat Nederlandse gebrabbel zien.
De posts op Netklep zijn in principe niet gebonden aan onze landsgrenzen. Daarnaast ben ik op zoek naar affiliate partners die een internationaal karakter hebben (los van AdSense).
Nu is mijn Engels ook best van dien aard dat ik me hier prima mee uit de voeten kan helpen, maar hoe dan ook het is niet mijn “native language”, waardoor ik toch wat nuances zal missen.
En multilingual, is dat een idee? Ook hier heb ik een tijdje mee gestoeid, maar na enig zoeken op internet over dit soort issues ben ik van mening dat dit zonde van mijn tijd is. Ik heb even gestoeid met qTranslate van WordPress wat een handig tooltje is om je blog in meerdere talen te tonen, maar nadeel is (naaste het vele werk) dat je eigenlijk niets taalafhankelijk “hardcoded” in je layout kunt plaatsen.
In ieder geval ben ik al op de achtergrond bezig om Netklep volledig in het Engels over te zetten. Dit houdt tevens in dat de layout enigszins aangepast gaat worden. Dus wie weet …..
Topcom
These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.